The Oxford Guide to Literature in English Translation

The Oxford Guide to Literature in English Translation
Author :
Publisher : OUP Oxford
Total Pages : 680
Release :
ISBN-10 : 9780198183594
ISBN-13 : 0198183593
Rating : 4/5 (94 Downloads)

Book Synopsis The Oxford Guide to Literature in English Translation by : Peter France

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by OUP Oxford. This book was released on 2000 with total page 680 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "The Guide offers both an essential reference work for students of English and comparative literature and a stimulating overview of literary translation in English."--BOOK JACKET.

The Oxford History of Literary Translation in English:

The Oxford History of Literary Translation in English:
Author :
Publisher : OUP Oxford
Total Pages : 612
Release :
ISBN-10 : 9780199246236
ISBN-13 : 0199246238
Rating : 4/5 (36 Downloads)

Book Synopsis The Oxford History of Literary Translation in English: by : Peter France

Download or read book The Oxford History of Literary Translation in English: written by Peter France and published by OUP Oxford. This book was released on 2006-02-23 with total page 612 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation has played a vital part in the history of literature throughout the English-speaking world. Offering for the first time a comprehensive view of this phenomenon, this pioneering five-volume work casts a vivid new light on the history of English literature. Incorporating critical discussion of translations, it explores the changing nature and function of translation and the social and intellectual milieu of the translators.

The Oxford Guide to Literature in English Translation

The Oxford Guide to Literature in English Translation
Author :
Publisher : Oxford University Press, USA
Total Pages : 692
Release :
ISBN-10 : 0199247846
ISBN-13 : 9780199247844
Rating : 4/5 (46 Downloads)

Book Synopsis The Oxford Guide to Literature in English Translation by : Peter France

Download or read book The Oxford Guide to Literature in English Translation written by Peter France and published by Oxford University Press, USA. This book was released on 2000 with total page 692 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).

The Oxford Handbook of Translation Studies

The Oxford Handbook of Translation Studies
Author :
Publisher : OUP Oxford
Total Pages : 632
Release :
ISBN-10 : 9780199239306
ISBN-13 : 0199239304
Rating : 4/5 (06 Downloads)

Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation Studies by : Kirsten Malmkjær

Download or read book The Oxford Handbook of Translation Studies written by Kirsten Malmkjær and published by OUP Oxford. This book was released on 2011-03-17 with total page 632 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares theoretical perspectives on the problems of translation ranging from sacred texts and drama to science and diplomatic interpretation.

The Oxford Book of Classical Verse

The Oxford Book of Classical Verse
Author :
Publisher :
Total Pages : 660
Release :
ISBN-10 : PSU:000046337429
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (29 Downloads)

Book Synopsis The Oxford Book of Classical Verse by : Adrian Poole

Download or read book The Oxford Book of Classical Verse written by Adrian Poole and published by . This book was released on 2000 with total page 660 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Great Britain has a long and grand tradition of poets translating classical authors. Virtually every great poet from Chaucer on has tried his or her hand at translation, with the results often rivalling or even excelling the ancient original. This unique anthology presents the best of these translations, ranging from King Alfred, Alexander Pope, and Ben Jonson, to Alfred Lord Tennyson, Ezra Pound, and Ted Hughes. The book offers a vast array of responses to the song, verse, and drama of ancient Greece and Rome, and to poets themselves as varied as Homer, Sappho, Euripides, Virgil, Ovid, and Juvenal. Organized by classical author and text, the book gathers and juxtaposes English versions, sometimes of the same passage or poem, to dramatize the endless renewal of one great poetic tradition in and through another.

Literary Translation

Literary Translation
Author :
Publisher : Museum Tusculanum Press
Total Pages : 158
Release :
ISBN-10 : 8763504936
ISBN-13 : 9788763504935
Rating : 4/5 (36 Downloads)

Book Synopsis Literary Translation by : Ida Klitgård

Download or read book Literary Translation written by Ida Klitgård and published by Museum Tusculanum Press. This book was released on 2006 with total page 158 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume of 'Angles on the English-Speaking World' discusses the intriguing inter-relatedness between the concepts and phenomena of world literature and translation. The term 'worlding', presented by Ástráður Eysteinsson in this collection, is coined by Sarah Lawell in her book Reading World Literature (1994) where it denotes the reader's pleasurable 'reading' of the meeting of 'worlds' in a literary translation -- i.e. the meeting of the different cultural environments embodied in a translation from one language into another. Through such reading, the reader in fact participates in creating true 'world literature'. This is a somewhat unorthodox conception of world literature, conventionally defined as 'great literature' shelved in a majestic, canonical library. In the opening article sparking off the theme of this collection, Eysteinsson asks: "Which text does the concept of world literature refer to? It can hardly allude exclusively to the original, which the majority of the work's readers may never get to know. On the other hand, it hardly refers to the various translations as seen apart from the original. It seems to have a crucial bearing on the border between the two, and on the very idea that the work merits the move across this linguistic and cultural border, to reside in more than two languages". Picking up on this question at issue, all the essays in this collection throw light on the problematic mechanics of cultural encounters when 'reading the world' in literary translation, i.e. in the texts themselves as well as in the ways in which they have become institutionalised as 'world literature'.

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L
Author :
Publisher : Taylor & Francis
Total Pages : 930
Release :
ISBN-10 : 1884964362
ISBN-13 : 9781884964367
Rating : 4/5 (62 Downloads)

Book Synopsis Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L by : O. Classe

Download or read book Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L written by O. Classe and published by Taylor & Francis. This book was released on 2000 with total page 930 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: